找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Bilingualism, Culture, and Social Justice in Family Therapy; marcela polanco,Navid Zamani,Christina Da Hee Kim Book 2021 American Family T

[復(fù)制鏈接]
樓主: Coenzyme
11#
發(fā)表于 2025-3-23 12:37:30 | 只看該作者
Introduction to Supply Chain Management,n) clients utilizing Farsi, English, and .. The authors will situate their own cultural and linguistic locations as Persian Americans and offer practices located in narrative theory. These practices are housed in a poststructuralist translingualism that is interested in the discursive realms of expl
12#
發(fā)表于 2025-3-23 16:32:10 | 只看該作者
Robert E. Harbaugh,Richard L. Saundersr . (gossiping). Within the Latinx community, the oral practice of . or . is a common communicational practice that involves imagination, fascination, and novelty (Tanaka, .:646–672, 2007). In this chapter, we explore how Spanish-speaking marriage and family therapy (MFT) supervisors and therapists,
13#
發(fā)表于 2025-3-23 19:14:37 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:35:14 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:52:53 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 08:35:23 | 只看該作者
It’s Small Words that Make a Big Difference a diverse set of linguistic skills in almost every session with the clients whose . we witnessed and participated in. In this chapter, we reflect on the effects of internalized shame, language barriers, advocacy, language discrimination, and racism in our personal and professional lives as marriage
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:33:50 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-642-38339-7tside” of the therapeutic relationship for communication, we seek to provide information and examples that will help monolingual practitioners expand conceptualization of therapy to make space for interpreters in sessions. Specific logistics, including scheduling, joining, pacing, and tricky situati
18#
發(fā)表于 2025-3-24 15:40:12 | 只看該作者
Bilingualism, Culture, and Social Justice in Family Therapy978-3-030-66036-9Series ISSN 2196-5528 Series E-ISSN 2196-5536
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:54:43 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-030-66036-9Asian languages, cultures, and family therapy; Bilingual supervision and family therapy; Bilingual the
20#
發(fā)表于 2025-3-25 00:12:30 | 只看該作者
978-3-030-66035-2American Family Therapy Academy (AFTA) 2021
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-19 00:43
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
龙泉市| 龙里县| 永顺县| 龙海市| 石台县| 贞丰县| 鞍山市| 伽师县| 甘孜县| 岢岚县| 资兴市| 临海市| 克什克腾旗| 浙江省| 永平县| 昌邑市| 巨野县| 庆元县| 江口县| 淮南市| 穆棱市| 芷江| 巴塘县| 淄博市| 苗栗市| 甘泉县| 武城县| 保定市| 象州县| 汉沽区| 年辖:市辖区| 施秉县| 离岛区| 临湘市| 兴安盟| 焦作市| 夹江县| 岢岚县| 新巴尔虎左旗| 洛宁县| 图木舒克市|