找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Expert Cultures and Standardization /Expertenkulturen und Standardisierung; Romance Languages in Maria Selig,Laura Linzmeier Book 2023 Eric

[復(fù)制鏈接]
樓主: 手套
31#
發(fā)表于 2025-3-27 00:26:10 | 只看該作者
,Medizinisch-botanische Synonymenlisten zu den hebr?ischen übersetzungen von Avicennas ,ts, figuring alongside a great number of Italo-Romance forms. In this context, the Occitan linguistic and cultural area can be considered as a kind of center of irradiation, from which medico-botanical knowledge and linguistic forms spread to other geographic and cultural areas, such as the Iberian
32#
發(fā)表于 2025-3-27 01:09:43 | 只看該作者
I linguaggi tecnici nelle carte friulane del tardo Medioevo,ancient manuscripts now makes it possible to carry out specific surveys on the lexicographical sector. In particular, it becomes possible to collect the examples of technical language that emerge from the documents and examine them, from various points of view, with different objectives: an illustra
33#
發(fā)表于 2025-3-27 05:57:30 | 只看該作者
Knowledge and Writing in the Spanish Colony. The Promotion of Education and Literacy by the Jesuitstive distance of the European epistolary tradition are followed in the corpus texts and in which areas innovations or even linguistic novelties are implemented in the discourse tradition of the letter during the so-called . (1675–1825).
34#
發(fā)表于 2025-3-27 13:31:33 | 只看該作者
Ways of wisdom: the transfer of knowledge into German-speaking countries discussed on the basis of llection of English-German and Dutch-German translations published between 1450 and 1850. Second, our technical infrastructure will be made accessible for interested researchers to create their own similar databases in the future. After a brief introduction (Section 1), the present contribution will
35#
發(fā)表于 2025-3-27 17:22:51 | 只看該作者
,Sprachliche Vielfalt und disziplin?re Ausdifferenzierung: Dante in den Akademievortr?gen Benedetto s in his academy lectures is accompanied by an increased awareness concerning the diversities and incompatibilities of the individual scientific disciplines. However, this brings into focus not only the individual scientific disciplines, but also the medium in which this content is conveyed: languag
36#
發(fā)表于 2025-3-27 19:44:45 | 只看該作者
37#
發(fā)表于 2025-3-28 01:19:04 | 只看該作者
Seniority and Symplectic Symmetry,ts, figuring alongside a great number of Italo-Romance forms. In this context, the Occitan linguistic and cultural area can be considered as a kind of center of irradiation, from which medico-botanical knowledge and linguistic forms spread to other geographic and cultural areas, such as the Iberian
38#
發(fā)表于 2025-3-28 05:28:31 | 只看該作者
39#
發(fā)表于 2025-3-28 08:07:35 | 只看該作者
40#
發(fā)表于 2025-3-28 13:06:38 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-981-13-2047-7llection of English-German and Dutch-German translations published between 1450 and 1850. Second, our technical infrastructure will be made accessible for interested researchers to create their own similar databases in the future. After a brief introduction (Section 1), the present contribution will
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-17 23:04
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
明水县| 宿松县| 宁河县| 沂源县| 常德市| 鹤庆县| 洛浦县| 河西区| 蒲江县| 巨野县| 肥乡县| 德州市| 马鞍山市| 出国| 荥阳市| 汽车| 长沙县| 抚宁县| 始兴县| 原平市| 宁远县| 兴文县| 安国市| 新乡市| 重庆市| 石城县| 思茅市| 滦平县| 镇安县| 肃北| 安新县| 兴安盟| 前郭尔| 鄂伦春自治旗| 桦南县| 济源市| 麟游县| 清水县| 弥勒县| 张家川| 通江县|