找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Understanding and Translating Chinese Martial Arts; Dan Jiao,Defeng Li,Yuhong Peng Book 2023 The Editor(s) (if applicable) and The Author(

[復(fù)制鏈接]
樓主: 時間
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:44:09 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:35:16 | 只看該作者
,—Musings on the Philosophical Background of Chinese Martial Arts,y, evasion, deception, preference of the “weak” over the strong (as in Japanese ., the “soft way”) as well as winning without fighting. These elements are regarded as the quintessence of Chinese martial arts, which have also (in variants) reached Japan and Korea. A close connection to the philosophi
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:01:11 | 只看該作者
The Mythology of Chinese Martial Arts Tourism: A Case Study of the Shaolin Temple on Multiple Dimenosely linked to the mythology of tourism [According to Li et al. (J Sports Res 35(5):96–102, 2021), the three terms “Martial Arts”, “Wu Shu”, and “Kung Fu” were replaceably used with slightly different meanings in the English-speaking countries since the 1920s.]. The meaning of Martial Arts is less
14#
發(fā)表于 2025-3-23 23:26:28 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:50:17 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 07:26:59 | 只看該作者
Neural Machine Translation Systems and Chinese , Movies: Moving into Uncharted Territory, current popularity of . movies among global audiences, increase in fansubs and user-generated translation agents, and ubiquity of free open-source MT systems. . movies are deeply rooted in the ancient culture and history of China, making their translation particularly challenging for MT systems. Th
17#
發(fā)表于 2025-3-24 14:24:04 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:04:50 | 只看該作者
,Writing in One Voice: Thoughts and Memories on Co-Translating Jin Yong’s Legends of the Condor Heronents is Jin Yong (1924–2018). His fifteen novels, written in serialised form between the 1950s and the 1970s, have sold in the hundred millions and are constantly reinvented in different media. His works were translated into Asian languages as early as the 1960s, but they were often considered to b
19#
發(fā)表于 2025-3-24 20:05:17 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:37:51 | 只看該作者
Lingwei Meng,Chuanying Teng und definiert werden und andererseits die daraus gebildeten Systeme ("Schaltwerke") so umfassend dargestellt wurden, da? sie als Basis für neue Systeme dienen k?nnen. Angesprochen sind alle Hochschullehrer und Studenten sowie Informatiker und Ingenieure, die sich mit Schaltungsentwurf elektronischer Systeme 978-3-540-51680-4978-3-642-51708-2
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-19 17:26
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
蒲江县| 托克托县| 合作市| 龙川县| 黄山市| 鹤峰县| 马山县| 沙坪坝区| 叶城县| 拉孜县| 武宣县| 皋兰县| 长武县| 始兴县| 长岛县| 玛曲县| 德清县| 汽车| 桐柏县| 山阴县| 剑川县| 闽侯县| 康平县| 云南省| 高邮市| 亚东县| 德兴市| 宝应县| 南开区| 新密市| 古蔺县| 长海县| 永川市| 延川县| 普宁市| 凤凰县| 上林县| 德兴市| 大姚县| 太康县| 临安市|