找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Re-Orienting Whiteness; Leigh Boucher,Jane Carey,Katherine Ellinghaus Book 2009 Palgrave Macmillan, a division of Nature America Inc. 2009

[復制鏈接]
樓主: Spouse
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:52:42 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 22:47:25 | 只看該作者
Jane Careynen. Technisches Englisch ist nun bekanntlich eine Sprache, die in vielen Belangen über einen anderen Wortschatz und eine andere Zuordnung von Begriff und Wort verfügt als das Englisch des sonstigen t?glichen Lebens oder des sch?ngeistigen Schrifttums. Bedenkliche Mi?verst?nd- nisse k?nnen entstehen
43#
發(fā)表于 2025-3-29 01:06:22 | 只看該作者
Liz Conorgen zu k?nnen. Technisches Englisch ist nun bekanntlich eine Sprache, die in vielen Belangen über einen anderen Wortschatz und eine andere Zuordnung von Begriff und Wort verfügt als das Englisch des sonstigen t?glichen Lebens oder des sch?ngeistigen Schrifttums. Bedenkliche Mi?verst?nd- nisse k?nnen entstehen978-3-7091-3882-3978-3-7091-3881-6
44#
發(fā)表于 2025-3-29 03:52:01 | 只看該作者
Angela Wanhallagen zu k?nnen. Technisches Englisch ist nun bekanntlich eine Sprache, die in vielen Belangen über einen anderen Wortschatz und eine andere Zuordnung von Begriff und Wort verfügt als das Englisch des sonstigen t?glichen Lebens oder des sch?ngeistigen Schrifttums. Bedenkliche Mi?verst?nd- nisse k?nnen entstehen978-3-7091-3882-3978-3-7091-3881-6
45#
發(fā)表于 2025-3-29 11:06:37 | 只看該作者
Penelope Edmondsgewesen wie in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen überse
46#
發(fā)表于 2025-3-29 14:57:00 | 只看該作者
gewesen wie in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen überse
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:28:02 | 只看該作者
Marilyn Lakee in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen übersetzung mit
48#
發(fā)表于 2025-3-29 21:47:40 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 00:48:35 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 06:31:51 | 只看該作者
Margaret Allengewesen wie in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen überse
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2025-10-25 12:28
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
闽清县| 永嘉县| 石柱| 集贤县| 溧阳市| 喀喇沁旗| 临清市| 济宁市| 当涂县| 申扎县| 广宁县| 商都县| 新宁县| 衡南县| 青铜峡市| 南康市| 新和县| 永丰县| 柘城县| 江阴市| 奉节县| 连南| 岢岚县| 兴安县| 论坛| 新绛县| 眉山市| 乌兰浩特市| 当雄县| 巧家县| 苗栗县| 正镶白旗| 新宾| 清水县| 晋州市| 佳木斯市| 麻城市| 城口县| 龙海市| 太谷县| 杭锦后旗|