找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Lessons from a Translingual Romance; Conflict and Cultura Jieun Kiaer,Hyejeong Ahn Book 2023 The Author(s) 2023 cultural linguistics.couple

[復(fù)制鏈接]
樓主: lexicographer
31#
發(fā)表于 2025-3-26 21:22:52 | 只看該作者
ue when choosing a family language.Examines situations incluIntercultural couples (ICs) often face unique challenges that go unnoticed. This book delves into the experiences of 20 ICs living in Singapore and explores the complexity of their experiences through the lens of translanguaging. It shows h
32#
發(fā)表于 2025-3-27 03:30:07 | 只看該作者
9樓
33#
發(fā)表于 2025-3-27 07:40:31 | 只看該作者
10樓
34#
發(fā)表于 2025-3-27 13:22:16 | 只看該作者
10樓
35#
發(fā)表于 2025-3-27 17:37:23 | 只看該作者
10樓
36#
發(fā)表于 2025-3-27 20:00:24 | 只看該作者
10樓
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 03:40
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
凤山市| 喀喇| 祁连县| 都匀市| 时尚| 大足县| 鄂州市| 泽库县| 隆回县| 凯里市| 辽阳县| 且末县| 玉林市| 图片| 同江市| 永春县| 磐安县| 锡林郭勒盟| 酒泉市| 海阳市| 迁西县| 沅陵县| 礼泉县| 麻城市| 阿勒泰市| 阳西县| 仁布县| 正蓝旗| 高唐县| 观塘区| 九台市| 仁寿县| 镇雄县| 黔西| 托克逊县| 定兴县| 呼玛县| 定安县| 思南县| 清原| 崇左市|