找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Language, Culture and Literature in Telecollaboration Contexts; Karin Adriane Henschel Pobbe Ramos,Kelly Cristiane Book 2023 The Editor(s)

[復制鏈接]
樓主: hydroxyapatite
21#
發(fā)表于 2025-3-25 06:02:02 | 只看該作者
22#
發(fā)表于 2025-3-25 08:45:20 | 只看該作者
Portuguese Language Teaching, Lusophone Literature, and Telecollaboration,LA have advocated for the incorporation of Teletandem as an autonomous, collaborative, and virtual FL environment (Telles & Vassallo, The Especialist 27(2):189–21, 2006; Telles & Ferreira, Horizontes em Linguística Aplicada 9(2):79–104, 2010) aimed to promote L2 communication and intercultural compe
23#
發(fā)表于 2025-3-25 15:36:40 | 只看該作者
Literary , and Teaching Portuguese as a Foreign Language in Teletandem,at it can act directly in the formation of the subject. Data analysis and discussion indicate that inserting literary texts in tandem sessions enables a deepening of discussions and the emergence of more diverse themes directly related to the realities of the participants.
24#
發(fā)表于 2025-3-25 17:40:04 | 只看該作者
25#
發(fā)表于 2025-3-25 20:37:52 | 只看該作者
Brazilian Perspectives on Italian Cinema: Perspectives for Interfaces Between Literature, History, tive interaction emerging from stimulated interests, even from an artistic and social perspective. The increase in the ability to interpret literary texts and the growth in the understanding of scenes from foreign films may occur at the same time as linguistic structures are acquired. We present sub
26#
發(fā)表于 2025-3-26 00:13:40 | 只看該作者
Book 2023 world. The Teletandem Brasil Project is based on a mode of telecollaboration (teletandem)that creates a virtual, collaborative and autonomous context for learning foreign languages in which two students help each other to learn their own languages or a language of proficiency. They do so by using t
27#
發(fā)表于 2025-3-26 07:05:57 | 只看該作者
28#
發(fā)表于 2025-3-26 10:00:08 | 只看該作者
that creates a virtual, collaborative and autonomous context for learning foreign languages in which two students help each other to learn their own languages or a language of proficiency. They do so by using t978-3-031-33832-8978-3-031-33830-4
29#
發(fā)表于 2025-3-26 14:52:43 | 只看該作者
Language, Culture and Literature in Telecollaboration Contexts
30#
發(fā)表于 2025-3-26 20:02:14 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2025-10-9 13:37
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
正镶白旗| 衢州市| 固安县| 杭锦后旗| 榆树市| 延边| 冕宁县| 左贡县| 栖霞市| 新野县| 呼图壁县| 馆陶县| 石城县| 中阳县| 惠安县| 建瓯市| 水富县| 佛冈县| 商河县| 思南县| 紫金县| 颍上县| 石景山区| 和田市| 宁陵县| 嘉义县| 东莞市| 乐都县| 桂阳县| 休宁县| 海晏县| 阿拉善右旗| 出国| 清远市| 喜德县| 淮南市| 西宁市| 永平县| 石柱| 英山县| 利辛县|