找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Johan Huizinga 1872–1972; Papers Delivered to W. R. H. Koops,E. H. Kossmann,Gees Plaat Book 1973 Martinus Nijhoff, The Hague, Netherlands

[復(fù)制鏈接]
樓主: Wilder
21#
發(fā)表于 2025-3-25 05:00:01 | 只看該作者
J. Margolin correspondence. This relation, in turn, was seen to be a global form of explanatory translation. In what follows, I investigate some cases of scientific change that are well known from the history of science, and point out that our notions are applicable to them — at least if appropriate pragmatic
22#
發(fā)表于 2025-3-25 10:57:50 | 只看該作者
23#
發(fā)表于 2025-3-25 14:47:29 | 只看該作者
24#
發(fā)表于 2025-3-25 15:57:06 | 只看該作者
J. Kamerbeek Jr.lexical concept and its corresponding communicated concept do not intersect (as is the case in the interpretation of many metaphor vehicles), is currently a matter of intense debate in relevance theory. Robyn Carston (2002: 349–359) illustrates and examines the main issues and problems to which the
25#
發(fā)表于 2025-3-25 22:09:15 | 只看該作者
26#
發(fā)表于 2025-3-26 02:33:27 | 只看該作者
27#
發(fā)表于 2025-3-26 06:46:55 | 只看該作者
28#
發(fā)表于 2025-3-26 09:02:35 | 只看該作者
978-94-015-0223-8Martinus Nijhoff, The Hague, Netherlands 1973
29#
發(fā)表于 2025-3-26 15:09:15 | 只看該作者
http://image.papertrans.cn/j/image/501015.jpg
30#
發(fā)表于 2025-3-26 17:08:01 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 22:02
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
囊谦县| 株洲县| 全南县| 隆回县| 沁水县| 丰宁| 高阳县| 太和县| 左云县| 方山县| 乃东县| 永年县| 永登县| 新津县| 夹江县| 灵寿县| 平原县| 饶平县| 同心县| 丽水市| 安乡县| 阳朔县| 新建县| 健康| 双辽市| 紫金县| 玉环县| 曲阳县| 宝山区| 普宁市| 新巴尔虎右旗| 深州市| 连江县| 伊金霍洛旗| 栾城县| 平湖市| 新源县| 勃利县| 武强县| 小金县| 万盛区|