找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: ;

[復(fù)制鏈接]
樓主: 監(jiān)管
11#
發(fā)表于 2025-3-23 12:37:13 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 17:36:36 | 只看該作者
Chemische Gleichgewichte in idealen Gasen of contemporary individuals. However, compared to other aspects, relatively meagre attention has been given to how globalisation influences second language (L2) identity. This book aims to draw attention to this relatively neglected area, arguing that L2 identity is a key construct not only in the
13#
發(fā)表于 2025-3-23 19:17:51 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:43:15 | 只看該作者
Gerhard H. Findenegg,Thomas Hellwegs (2006), globalisation has exerted a force for unification with other parts of the world for self-identity while simultaneously raising concerns for self-preservation. Secondly, individuals feel powerless in the globalised context due to a lack of control. However, globalisation has posed new oppor
15#
發(fā)表于 2025-3-24 03:13:56 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-663-20230-1of English as a lingua franca across the world and its key roles in language learning. This chapter continues the discussions of Chapter . and examines how globalisation influences the L2 identity of learners from a Hegelian perspective. An evaluation of literature on L2 identity indicates that desp
16#
發(fā)表于 2025-3-24 07:17:14 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 10:41:06 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:19:59 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-663-00126-3ity affects learner behaviours?related to L2 learning as well as attitudes towards L2 learning and those who speak the target language. This book has undertaken the task of discussing ways in which globalisation influences L2 identity, the opportunities and challenges globalisation has brought to L2
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:46:03 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 00:46:04 | 只看該作者
Gerhard H. Findenegg,Thomas Hellwegand more importantly, its actualisation in his anthro-political philosophy. Hegelian morality is proposed?to empower individuals in resolving the tensions in these four dilemmas. This is achieved by using English as a lingua franca in interacting with others from different parts of the globe and inc
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-13 10:41
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
荥经县| 淮阳县| 汕尾市| 尉犁县| 临湘市| 南京市| 中阳县| 新绛县| 城口县| 宜丰县| 吉林省| 海伦市| 合水县| 北辰区| 扎赉特旗| 罗甸县| 吴川市| 海安县| 凤山县| 四子王旗| 隆安县| 砚山县| 英吉沙县| 上蔡县| 长治市| 图木舒克市| 灵璧县| 雅安市| 温泉县| 固安县| 永城市| 九江县| 宁南县| 石渠县| 波密县| 平塘县| 海城市| 额济纳旗| 湖南省| 吉隆县| 离岛区|