找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: God and Elizabeth Bishop; Meditations on Relig Cheryl Walker Book 2005 Palgrave Macmillan, a division of Nature America Inc. 2005 English.g

[復(fù)制鏈接]
樓主: Fuctionary
11#
發(fā)表于 2025-3-23 10:39:56 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 17:27:51 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 21:35:26 | 只看該作者
How to find life on exoplanets,e outside of any religious context; we simply come into the presence of love bareheaded with all our wounds apparent. When I fell in love with my husband, I had at the time no religious affiliation, and yet what I profoundly felt was that we were one soul that God had cut apart, a little off center
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:03:52 | 只看該作者
Dirk Schulze-Makuch,Louis N. Irwintion, will, memory, perception—it will inevitably ring itself round with suffering. This is not to say that God demands that we suffer, only that, as we know It better, we inevitably experience a certain withdrawal from the contentments of being and that is painful. However, humans—as Geoffrey Hill
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:59:07 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:50:58 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-031-63817-6g to allude to something that readers find hard to pin down. Who is the “ineffable creature,” for example, mentioned in the first stanza, and what is the process of illumination that the beggar in the park experiences? Is this a poem about poetry, about poverty, about enlightenment? What do you thin
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:17:17 | 只看該作者
Dirk Schulze-Makuch,Louis N. Irwin the hot, the cold, / To ravage and redeem the world: / There is no bloodless myth will hold.” We do seem to feel that suffering and meaning are conjoined, “Though Earth has rolled beneath her weight / The bones that cannot bear the light” (5).
18#
發(fā)表于 2025-3-24 17:10:43 | 只看該作者
Suffering Meaning, the hot, the cold, / To ravage and redeem the world: / There is no bloodless myth will hold.” We do seem to feel that suffering and meaning are conjoined, “Though Earth has rolled beneath her weight / The bones that cannot bear the light” (5).
19#
發(fā)表于 2025-3-24 19:29:08 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 00:00:06 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-8 06:08
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
阳江市| 嵊泗县| 天峨县| 泰兴市| 蕲春县| 泾阳县| 青铜峡市| 安国市| 秭归县| 辽宁省| 怀集县| 肥西县| 兴义市| 闻喜县| 冕宁县| 宣城市| 夹江县| 呼和浩特市| 顺昌县| 射洪县| 宝坻区| 无锡市| 太仆寺旗| 夹江县| 岑巩县| 元江| 金溪县| 渝北区| 旺苍县| 安义县| 七台河市| 乐昌市| 上思县| 垦利县| 准格尔旗| 龙井市| 新疆| 卢湾区| 杭州市| 沈丘县| 策勒县|