找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten; Eine gespr?chsanalyt Julia Hormuth Book 2009 VS Verlag für Sozialwissenschaften | Springer F

[復制鏈接]
樓主: burgeon
31#
發(fā)表于 2025-3-26 22:20:52 | 只看該作者
32#
發(fā)表于 2025-3-27 02:41:57 | 只看該作者
,Aufgabe-2: Relevante Themen einführen, für wichtig halten (z.B. Mitarbeitermotivation, Führung, Verantwortungsbewusstsein der Mitarbeiter, Emotionalit?t in Besprechungen). In 3.4 habe ich einen überblick darüber gegeben, . Themen die Gespr?chspartner in den Gespr?chen insgesamt behandeln. Hier geht es nun um die Frage, . die Themen kommunikativ eingeführt werden.
33#
發(fā)表于 2025-3-27 08:59:30 | 只看該作者
Book 2009rte versetzt. Insbesondere für Neuentsandte ist in diesem Kontext der kommunikative Austausch mit erfahreneren Kollegen wertvoll. Einige Unternehmen nutzen die Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten gezielt im Rahmen ihrer interkulturellen Personalentwicklung. Julia Hormuth untersucht, wie er
34#
發(fā)表于 2025-3-27 10:07:13 | 只看該作者
Abdelhamid Ahmed,Hassan Abouabdelkader Meist verlagern diese Manager auch ihren Wohnort ins Ausland, und h?ufig werden sie von ihrem Lebenspartner oder ihrer Familie begleitet. Die Auslandsentsendung hat für sie daher erhebliche berufliche und private Konsequenzen.
35#
發(fā)表于 2025-3-27 14:27:04 | 只看該作者
36#
發(fā)表于 2025-3-27 19:25:58 | 只看該作者
Einleitung, Meist verlagern diese Manager auch ihren Wohnort ins Ausland, und h?ufig werden sie von ihrem Lebenspartner oder ihrer Familie begleitet. Die Auslandsentsendung hat für sie daher erhebliche berufliche und private Konsequenzen.
37#
發(fā)表于 2025-3-28 00:56:10 | 只看該作者
Beispielanalyse und Modellbildung,2). Die Kapitel 5 bis 9 stellen dann systematisch die fünf kommunikativen Aufgaben dar, die sich Auslandsentsandten gem?? den Analysen bei der Erfahrungsweitergabe stellen, sowie kommunikative Verfahren und Formen, die sie zu ihrer Bew?ltigung verwenden.
38#
發(fā)表于 2025-3-28 06:07:32 | 只看該作者
39#
發(fā)表于 2025-3-28 08:19:09 | 只看該作者
40#
發(fā)表于 2025-3-28 14:16:09 | 只看該作者
General Office of the Ministry of Transportit der Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten nimmt die Arbeit eine ‘kommunikative Gattung’ (Luckmann 1988, 1986) in den Blick, die im Kontext der Internationalisierung von Wirtschaftsunternehmen zunehmend an Bedeutung gewinnt.
 關于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 18:54
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
北川| 汉阴县| 新营市| 松潘县| 临沂市| 焉耆| 济宁市| 佛坪县| 元氏县| 兴山县| 安丘市| 利津县| 黔东| 宜川县| 西充县| 蕲春县| 开封县| 柏乡县| 柳州市| 富裕县| 巫溪县| 安丘市| 盈江县| 和林格尔县| 甘谷县| 富锦市| 安泽县| 合作市| 平阳县| 双鸭山市| 波密县| 临江市| 东安县| 苗栗市| 磐石市| 宁都县| 马龙县| 汾西县| 壶关县| 正镶白旗| 济源市|