找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Die ?rztliche Aufkl?rung fremdsprachiger Patienten – Vertrags- und Deliktshaftung; Eine Analyse des int Tim Erbst??er Book 2022 Der/die Her

[復(fù)制鏈接]
樓主: 從未迷惑
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:36:07 | 只看該作者
Fallkontrastierung und Theoriebildung,zu begeben. Auch dauerhaft in Deutschland lebende Personen sind nicht zwingend der deutschen Sprache m?chtig und k?nnen bei einer Behandlung darauf angewiesen sein, dass die Aufkl?rung in einer anderen Sprache als Deutsch erfolgt.
12#
發(fā)表于 2025-3-23 13:54:40 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:17:42 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:07:01 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:09:15 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 07:03:08 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:41:11 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:06:34 | 只看該作者
Book 2022 eingehend analysiert, im Anschluss daran wird die Aufkl?rungspflicht des Arztes nach deutschem Recht dargestellt. Im Mittelpunkt der Untersuchung steht das Zusammenspiel von vertraglicher und au?ervertraglicher Haftung sowohl im internationalen Privatrecht als auch im deutschen materiellen Recht. .
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:32:35 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 02:56:43 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 02:02
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
永宁县| 太仓市| 饶河县| 漳浦县| 屯昌县| 昔阳县| 文安县| 抚顺县| 外汇| 潮州市| 宿松县| 玉田县| 赤壁市| 维西| 罗源县| 论坛| 莱西市| 囊谦县| 义乌市| 大关县| 蒙山县| 界首市| 丘北县| 霍州市| 莱州市| 灌阳县| 香格里拉县| 五台县| 汝阳县| 武穴市| 楚雄市| 民丰县| 广平县| 巩留县| 安宁市| 行唐县| 津市市| 延川县| 湄潭县| 安化县| 象山县|