找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Cultures of Memory in South Asia; Orality, Literacy an D. Venkat Rao Book 2014 Springer India 2014 Chitrassutra.Critical humanities.Cultura

[復(fù)制鏈接]
樓主: 五個(gè)
11#
發(fā)表于 2025-3-23 10:29:46 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 13:59:08 | 只看該作者
Autobiography of an Unknown Woman,using on specific works from Sanskrit and Telugu languages and undertakes a critique of the European discursive and institutional frames deployed to study Indian traditions of thought. In order to overcome the postcolonial impasse this chapter proposes attention to critical humanities.
13#
發(fā)表于 2025-3-23 20:32:22 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:04:01 | 只看該作者
Brian Hand,Vaughan Prain,Carolyn S. Wallaceexploring the mnemotexts of Sanskrit traditions, this chapter focuses on the work of Rajasekhara and other Lakshanikas. Derrida’s historical-theoretical conceptions of the literary are probed further in this context.
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:22:14 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:01:04 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:50:41 | 只看該作者
The Romance of Science and Medicine,the entire theoretical discussion on translation is entrenched in the Judaeo-Christian framework and thus remains impervious to the experience of Sanskrit. While exploring the interface between Sanskrit and Telugu as an act of responsive reception, this chapter critiques the dominant conception of translation.
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:35:35 | 只看該作者
Introduction: Through the Postcolonial Abyss,using on specific works from Sanskrit and Telugu languages and undertakes a critique of the European discursive and institutional frames deployed to study Indian traditions of thought. In order to overcome the postcolonial impasse this chapter proposes attention to critical humanities.
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:35:31 | 只看該作者
Futures of the Past: Mnemocultures and the Question of Inheritanceabsence of any significant impact of literacy on Sanskrit traditions for millennia. Contemporary debates regarding the memory and literacy in the Indian context are critically examined in this chapter.
20#
發(fā)表于 2025-3-24 23:42:54 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-30 05:22
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
沾化县| 滨海县| 祁连县| 遂昌县| 石屏县| 楚雄市| 丹东市| 仙桃市| 磴口县| 天门市| 乐陵市| 榆社县| 宝鸡市| 甘孜| 老河口市| 延庆县| 望谟县| 开远市| 大姚县| 裕民县| 东台市| 建平县| 东乡族自治县| 鄂尔多斯市| 拉孜县| 涡阳县| 叙永县| 原阳县| 麦盖提县| 阜康市| 茌平县| 乐山市| 乐昌市| 甘洛县| 平乡县| 泰和县| 曲水县| 平乡县| 邢台县| 桑日县| 西峡县|