找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Corpora and Translation Education; Advances and Challen Jun Pan,Sara Laviosa Book 2023 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), und

[復(fù)制鏈接]
31#
發(fā)表于 2025-3-26 23:59:22 | 只看該作者
32#
發(fā)表于 2025-3-27 04:42:02 | 只看該作者
Corpora and Translation Education978-981-99-6589-2Series ISSN 2197-8689 Series E-ISSN 2197-8697
33#
發(fā)表于 2025-3-27 06:42:54 | 只看該作者
34#
發(fā)表于 2025-3-27 13:03:27 | 只看該作者
35#
發(fā)表于 2025-3-27 17:01:26 | 只看該作者
36#
發(fā)表于 2025-3-27 17:47:35 | 只看該作者
Bronislav Gongalsky,Nadezhda Krivolutskayacord keystrokes and eye-tracking data during translation sessions. The collected data can be processed within the CRITT Translation Process Research Database (CRITT TPR?DB), which provides numerous tools for data analysis and data visualisation. However, Translog-II is a research tool that does not
37#
發(fā)表于 2025-3-28 00:42:26 | 只看該作者
38#
發(fā)表于 2025-3-28 03:07:41 | 只看該作者
Bronislav Gongalsky,Nadezhda Krivolutskaya cost-effective industry-standard terminology extraction utility—as well as the relative under-representation of this feature in most CAT tools—the Sketch Engine lexical analysis suite of tools has provided our students with a reasonably successful application to use for this purpose. Sketch Engine
39#
發(fā)表于 2025-3-28 09:34:31 | 只看該作者
40#
發(fā)表于 2025-3-28 13:11:09 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-8 04:19
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
和硕县| 电白县| 哈巴河县| 乐至县| 台江县| 彰化市| 武定县| 博兴县| 镇赉县| 张家口市| 乌拉特后旗| 长汀县| 深圳市| 定安县| 南开区| 依安县| 阳春市| 华坪县| 满城县| 寿阳县| 岱山县| 重庆市| 乌拉特中旗| 西林县| 大新县| 苍溪县| 荔波县| 东乡族自治县| 鹤壁市| 东莞市| 汝阳县| 南召县| 电白县| 内黄县| 崇明县| 巨野县| 麻城市| 海南省| 东丰县| 广丰县| 尤溪县|