找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Computational Processing of the Portuguese Language; 11th International C Jorge Baptista,Nuno Mamede,Maria das Gra?as Volpe Conference pro

[復(fù)制鏈接]
樓主: Perforation
11#
發(fā)表于 2025-3-23 11:49:04 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:28:51 | 只看該作者
Semi-supervised Parsing of Portugueseuages do not have the necessary resources, and so have a lack of largely available hand-annotated data. This includes Portuguese. So good methods for unsupervised grammar induction are desired. Some models based on constituency are achieving promising results for English. We explore one of them, imp
13#
發(fā)表于 2025-3-23 19:44:04 | 只看該作者
What We Can Learn from Looking at Profanityver, efforts in recognizing, understanding and dealing with profanity do not share resources, namely, their dataset, which imposes duplication of effort and non-comparable results..We here present a freely available dataset of 2500 messages from a popular Portuguese sports website. About 20% of the
14#
發(fā)表于 2025-3-24 02:05:38 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 05:35:20 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:14:31 | 只看該作者
Using Cross-Linguistic Knowledge to Build VerbNet-Style Lexicons: Results for a (Brazilian) Portugueethod to build a VerbNet-style lexicon for Brazilian Portuguese. The resulting resource was built semi-automatically by using existing lexical resources for English and Portuguese and knowledge extracted from corpora. The results achieved around 60% of f-measure when compared with a gold standard fo
17#
發(fā)表于 2025-3-24 11:12:19 | 只看該作者
The Creation of Onto.PT: A Wordnet-Like Lexical Ontology for Portuguesets its development. This dissertation studied the automatic construction of Onto.PT, a large Portuguese wordnet, aiming to minimise the main limitations of existing Portuguese wordnets. On this context, we propose ECO, an approach for creating wordnets automatically from text – relation instances ar
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:09:53 | 只看該作者
Comparing Semantic Relatedness between Word Pairs in Portuguese Using Wikipediaeen word pairs. However, there are still many natural languages without sufficient resources to evaluate measures of semantic relatedness. In this paper we translated word pairs from a well-known baseline for evaluating semantic relatedness measures into Portuguese and performed a manual evaluation
19#
發(fā)表于 2025-3-24 19:28:05 | 只看該作者
On the Utility of Portuguese Term-Based Lexical-Semantic Networkss, for Portuguese, these resources have been used in varied natural language processing tasks. We enumerate those, and then introduce a larger resource of this kind together with two additional tasks where it was useful.
20#
發(fā)表于 2025-3-24 23:30:43 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-2-1 06:03
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
江城| 呼图壁县| 宜兰县| 南岸区| 乐业县| 陈巴尔虎旗| 邵阳市| 黔西县| 吉首市| 滨州市| 西乌珠穆沁旗| 横山县| 龙门县| 宁德市| 福贡县| 灵宝市| 武宁县| 宁蒗| 天门市| 哈尔滨市| 垦利县| 双辽市| 巩留县| 中牟县| 股票| 南丰县| 旬阳县| 常州市| 新野县| 定襄县| 开平市| 边坝县| 靖宇县| 丘北县| 延吉市| 马龙县| 宝山区| 三明市| 冷水江市| 资阳市| 女性|