找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Becoming an African Diaspora in Australia; Language, Culture, I Finex Ndhlovu Book 2014 Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publish

[復(fù)制鏈接]
樓主: lutein
31#
發(fā)表于 2025-3-26 23:30:44 | 只看該作者
32#
發(fā)表于 2025-3-27 01:12:09 | 只看該作者
Humour in British First World War Literaturelike this: because they all look alike (by virtue of the colour of their skin), originate from the same continent (Africa) and are presumed to be speakers of shared ‘standard’ African languages, then their behaviours, their needs, their attitudes and the things they are capable (or not capable) of d
33#
發(fā)表于 2025-3-27 05:37:46 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-031-34051-2he one hand and migrant ethnic languages on the other? The chapter responds to these questions by drawing on data from responses to a survey that sought respondents’ choice of language in different contexts in Australia (such as in their homes, at work, with family friends and in public places); the
34#
發(fā)表于 2025-3-27 13:22:22 | 只看該作者
https://doi.org/10.1057/978-1-137-57346-9 timely call for us to revisit the frames of self-identification and the sensibility of belonging that have so far been inadequately captured by the traditional multiculturalism paradigm and the more recent superdiversity approach. The data on African diaspora cultures and identities have revealed t
35#
發(fā)表于 2025-3-27 15:27:05 | 只看該作者
Introduction and Conceptual Issues,cate that the number of people born in Africa rose from about 250,000 in 2006 to around 338,000 in 2011, representing an increase of 35.2 per cent within a period of five years (ABS, 2007, 2012). Most African immigrants come from multilingual communities and bring with them a rich repertoire of of b
36#
發(fā)表于 2025-3-27 18:29:32 | 只看該作者
Language and Identity in Australian Immigration Policy,tralian governments embraced explicit formal policies on testing language skills of intending immigrants. Since then the language question has continued to feature prominently in political and public debates on Australia’s citizenship and immigration laws. Events that happened during the formative y
37#
發(fā)表于 2025-3-28 01:13:45 | 只看該作者
Language(s) and Nationality: Prime Markers of Diaspora Identities?,like this: because they all look alike (by virtue of the colour of their skin), originate from the same continent (Africa) and are presumed to be speakers of shared ‘standard’ African languages, then their behaviours, their needs, their attitudes and the things they are capable (or not capable) of d
38#
發(fā)表于 2025-3-28 05:18:23 | 只看該作者
Belonging and Attitudes Towards Migrant Heritage Languages,he one hand and migrant ethnic languages on the other? The chapter responds to these questions by drawing on data from responses to a survey that sought respondents’ choice of language in different contexts in Australia (such as in their homes, at work, with family friends and in public places); the
39#
發(fā)表于 2025-3-28 10:16:07 | 只看該作者
,Conclusion: Alternative Imaginings of Diasporas — Insights from Decoloniality, timely call for us to revisit the frames of self-identification and the sensibility of belonging that have so far been inadequately captured by the traditional multiculturalism paradigm and the more recent superdiversity approach. The data on African diaspora cultures and identities have revealed t
40#
發(fā)表于 2025-3-28 12:03:53 | 只看該作者
10樓
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-9 05:25
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
化州市| 天全县| 邮箱| 阜南县| 正定县| 桃园县| 长沙市| 瓮安县| 夏邑县| 萝北县| 双江| 虞城县| 新泰市| 西和县| 乐平市| 黄骅市| 高要市| 曲周县| 瓮安县| 克东县| 大姚县| 抚远县| 高青县| 永登县| 嘉善县| 德昌县| 平泉县| 林州市| 黑水县| 宁化县| 台中县| 满城县| 龙海市| 平度市| 汕尾市| 福贡县| 勐海县| 浪卡子县| 丹阳市| 恩平市| 广宁县|