找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: ?Im Original geht viel verloren“; Warum übersetzungen Sylvia Reinart Book 2022 Frank & Timme GmbH 2022 Verbesserungen.übersetzungstraditio

[復(fù)制鏈接]
樓主: 縮寫
11#
發(fā)表于 2025-3-23 09:52:51 | 只看該作者
Thaweesak Yingthawornsuk,Pawita Temsangon dieser Position aus ist es nur noch ein kleiner Schritt zu einer radikaleren überlegung: Die übersetzung, so formuliert es Kuhn, wolle ?die Autonomie, die Dauerhaftigkeit eines eigenst?ndigen Werkes [...] erreichen“, also gleichsam ein ?neues Original“ werden (2007: 62).
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:09:31 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 19:43:41 | 只看該作者
Lost or found in translation?,hy aging, vegan and vegetarian food diets, as well as increased awareness of autoimmune protocol in eating, this has been subject to considerable research interest. The World Health Organization defines QoL as “an individual’s perception of their position in life in the context of the culture and va
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:04:15 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:32:08 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 10:12:05 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 11:02:06 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 14:51:20 | 只看該作者
,übersetzungen als ?neue Originale“?,en well documented that boys and men with eating disorders often exhibit distinct clinical presentations with regard to core cognitive (e.g., body image) and behavioral (e.g., pathological exercise) symptoms. Such differences, along with the greater likelihood of muscularity-oriented disordered eati
19#
發(fā)表于 2025-3-24 19:16:12 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:05:49 | 只看該作者
Book 2022art den etablierten unidirektionalen Blick auf das übersetzen hier nun innovativ: Neben dem m?glichen Verlust nimmt sie gleichberechtigt den sicheren Gewinn ins Visier. Der Titel fordert zum überdenken traditioneller Konzepte auf und verweist auf die Strahlkraft von übersetzungen. Manch eine übersetzung ist tats?chlich besser als das Original.
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 07:26
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
子洲县| 夏河县| 壤塘县| 河池市| 安徽省| 鲜城| 波密县| 金坛市| 喀喇沁旗| 务川| 罗甸县| 绩溪县| 定兴县| 深圳市| 房产| 内黄县| 永吉县| 鹤庆县| 鹤山市| 尚义县| 安福县| 潞城市| 中山市| 连山| 来宾市| 庄浪县| 南和县| 石狮市| 大同市| 玛纳斯县| 竹山县| 大竹县| 巩留县| 临猗县| 古田县| 台前县| 衡山县| 高台县| 天镇县| 米脂县| 美姑县|